TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 43:18

Konteks

43:18 But the men were afraid when they were brought to Joseph’s house. They said, “We are being brought in because of 1  the money that was returned in our sacks last time. 2  He wants to capture us, 3  make us slaves, and take 4  our donkeys!”

Kejadian 43:23

Konteks

43:23 “Everything is fine,” 5  the man in charge of Joseph’s household told them. “Don’t be afraid. Your God and the God of your father has given you treasure in your sacks. 6  I had your money.” 7  Then he brought Simeon out to them.

Kejadian 50:18-21

Konteks
50:18 Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said, “Here we are; we are your slaves.” 50:19 But Joseph answered them, “Don’t be afraid. Am 8  I in the place of God? 50:20 As for you, you meant to harm me, 9  but God intended it for a good purpose, so he could preserve the lives of many people, as you can see this day. 10  50:21 So now, don’t be afraid. I will provide for you and your little children.” Then he consoled them and spoke kindly 11  to them.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[43:18]  1 tn Heb “over the matter of.”

[43:18]  2 tn Heb “in the beginning,” that is, at the end of their first visit.

[43:18]  3 tn Heb “to roll himself upon us and to cause himself to fall upon us.” The infinitives here indicate the purpose (as viewed by the brothers) for their being brought to Joseph’s house.

[43:18]  4 tn The word “take” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

[43:23]  5 tn Heb “and he said, ‘peace to you.’” Here the statement has the force of “everything is fine,” or perhaps even “calm down.” The referent of “he” (the man in charge of Joseph’ household) has been specified in the translation for clarity, and the order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged for stylistic reasons.

[43:23]  6 sn Your God and the God of your father…This is the first clear reference in the story to the theme of divine providence – that God works through the human actions to do his will.

[43:23]  7 tn Heb “your money came to me.”

[50:19]  8 tn Heb “For am I.”

[50:20]  9 tn Heb “you devised against me evil.”

[50:20]  10 tn Heb “God devised it for good in order to do, like this day, to preserve alive a great nation.”

[50:21]  11 tn Heb “spoke to their heart.”



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA